«ՄԻՇՏ ԱՌԱՋԻՆՆ ԵՍ ԲԱՑՈՒՄ ԲԵՐԱՆԴ,- ասաց Իթցին,- ի՞նչ ես ամեն անգամ բաց անում բերանդ»:
«Ես չէի սկսողը, Իթցի, ես չէի»,- Օզզին ասաց:
«Համ էլ քո ինչի՞ն է պետք Հիսուս Քրիստոսը»:
«Ես չսկսեցի Հիսուս Քրիստոսի մասին: Ինքը սկսեց: Ես նույնիսկ չգիտեի, թե ինչի մասին էր խոսում: Հիսուսը պատմական դեմք է՝ նա շարունակ դա էր միայն ասում: Հիսուսը պատմական դեմք է»: Օզզին կապկեց Րաբբի Բայնդըրի1 կոթողային ձայնը:
«Հիսուսը մի մարդ է, ով ապրել է ինչպես ես և դուք,-շարունակեց Օզզին:- Այս էր ասում Բայնդըրը»:
«Հա՞… Հետո՞ ինչ: Իմ ինչի՞ն է պետք` ապրել է մեզ պես թե չի ապրել: Բա դո՞ւ էլ ինչ էիր բացում բերանդ»:
Իթցի Լիբըրմնը փակբերանության կողմնակից էր, հատկապես եթե դա վերաբերում էր Օզզի Ֆրիդմընի 2 հարցերին: Միսիս Ֆրիդմընը Օզզիի հարցերի համար սրանից առաջ երկու անգամ արդեն ստիպված էր եղել տեսնել Րաբբի Բայնդըրին և այս չորեքշաբթի չորս անց կես երրորդ անգամն էր տեսնելու: Իթցին նախընտրում էր իր մորը պահել խոհանոցում, դրա համար անցել էր թիկունքից արվող խորամանկությունների` ժեստերի, ծամածռությունների, փնչոցների և այլ աննրբավար կենդանական ձայների:
«Նա` Հիսուսը, իրականում եղել է, բայց ոչ ինչպես Աստված, և մենք չենք հավատում, թե նա Աստված է»: -Օզզին դանդաղ Րաբբի Բայնդըրի դիրքորոշումն էր բացատրում Իթցիին, որը Հրեից նախորդ դասին բացակա էր եղել:
«Կաթոլիկները,-ասաց Իթցին,-նրանք են հավատում, որ Հիսուս Քրիստոսը Աստված է»: Իթցի Լիբըրմնը «կաթոլիկներ» բառն իր ամենալայն իմաստով էր օգտագործում, ներառելով բողոքականներին:
Իթցիի ակնարկն Օզզին ընդունեց գլխի դրական շարժումով, ասես տողատակի խոսքերն էր հաստատում, և շարունակեց:
«Նրա մայրը Մարիամն էր, իսկ հայրը, երևի` Հովսեփը,- ասաց Օզզին,- բայց Նոր Կտակարանը ասում է, որ նրա իսկական հայրը Աստված է»:
«Նրա իսկական հա՞յրը»:
«Հա,- ասաց Օզզին,- հենց դա է ամբողջ խնդիրը: Ենթադրվում է, որ Աստված է նրա հայրը»:
«Ապուշություն»:
«Րաբբի Բայնդըրն էլ է ասում, որ դա անհնար է»:
«Բա իհարկե անհնար է: Լրիվ ապուշություն է: Երեխա ունենալու համար պիտի պառկես: Մարիամը պիտի պառկեր»:
«Նույն բանն էլ Բայնդըրն է ասում. «Կինը կարող է երեխա ունենալ միմիայն տղամարդու հետ կենակցելու միջոցով»«:
«Լո՞ւրջ, Օզզ,-մի պահ նա, կարծես, մոռացավ աստվածաբանական խնդրի մասին:- Նա հենց կենակցել էլ ասե՞ց»: Վարդագույն բեղիկի պես մի փոքրիկ ժպիտ ծռմռվեց Իթցիի դեմքի ստորին հատվածում: «Բա դո՞ւք, Օզզ, ի՞նչ արեցիք, խնդացի՞ք, թե՞ ինչ»:
«Ես ձեռք բարձրացրեցի»:
«Հա՞: Բա հետո՞»:
«Այդ ժամանակ էր, որ հարցս տվեցի»:
Իթցիի աչքերը փայլատակեցին: «Ինչի՞ մասին հարցրիր, կենակցելո՞ւ»:
«Ոչ, հարցս Աստծո մասին էր: Այդ ինչո՞ւ, եթե Նա կարող էր վեց օրում արարել երկինքն ու երկիրը, ստեղծել բոլոր կենդանիներին ու ձկներին ու լույսը՝ վեց օրում, հատկապես լույսը, դա ուղղակի շշմեցնում է ինձ, որ Նա կարողացել է ստեղծել լույսը. ձուկ ու կենդանի ստեղծելը, բան չունեմ ասելու, լավ է…»
«Հա, իսկականից որ…»,- Իթցիի ոգևորությունն անկեղծ էր, բայց զուրկ էր երևակայությունից: Ասես Աստված մի հարվածով գոլ էր խփել:
«Բայց լույս ստեղծելը… Նկատի ունեմ, երբ մտածում ես այդ մասին, իրոք շատ մեծ բան է,- ասաց Օզզին:- Ինչևէ, ես հարցրեցի Բայնդըրին, թե ինչո՞ւ, եթե Նա, որ ստեղծել էր այդ ամենը վեց օրում, ու ուղղակի ոչնչի միջից դուրս էր բերել իր ցանկացած վեց օրերը, ինչո՞ւ Նա չէր կարող թույլ տալ, որ մի կին երեխա ունենար առանց տղամարդու հետ կենակցելու»:
«Օզզ, դու Բայնդըրի հետ խոսելիս ասեցիր կենակցե՞լ»:
«Հա»:
«Հենց դասարանի առա՞ջ»:
«Հա»:
Իթցին խփեց իր գլխին:
«Ուզում եմ ասել`առանց կատակի,- ասաց Օզզին,- Նրա համար դա ի՞նչ է որ: Բոլոր այն մյուս արածների կողքին Նրա համար դա դատարկ բան է»:
Իթցին մի փոքր խորհելուց հետո ասաց.- «Բա Բայնդըրը ի՞նչ արեց»:
«Նա նորից սկսեց նույն բաներն ասել՝ բացատրելով, որ Հիսուսը պատմական դեմք է, որ նա ապրել է իրական կյանքով, իմ և քո պես, բայց որ նա Աստված չէ: Ես էլ ասացի, որ ես այդքանը հասկացել եմ, որ այն, ինչ ես ուզում էի իմանալ՝ ուրիշ բան էր»:
Այն, ինչ Օզզին ցանկանում էր իմանալ, միշտ ուրիշ բան էր: Առաջին անգամը Օզզին ցանկացել էր իմանալ, թե ինչպես կարող էր Րաբբի Բայնդըրը հրեաներին կոչել Ընտրյալ Ժողովուրդ, երբ համաձայն Անկախության Դեկլարացիայի բոլոր մարդիկ հավասար են ստեղծված: Բայնդըրը փորձել էր բացատրել քաղաքական հավասարության և հոգևոր օրինավորության տարբերությունը, բայց Օզզին վճռականորեն պնդել էր, թե այն, ինչ ինքն ուզում էր իմանալ՝ ուրիշ էր: Դա առաջին անգամն էր, որ նրա մայրը ստիպված եղավ գնալ դպրոց:
Հաջորդը ինքնաթիռի վթարն էր: Հիսունութ մարդ Լա Գվարդիայում զոհվել էր ինքնաթիռի վթարից: Նրա մայրը լրագրում դժբախտ պատահարից տուժածների անվանացանկն ուսումնասիրելիս մեռածների անունների մեջ գտել էր ութ հրեական անուն (տատիկը հաշվել էր ինն անուն, բայց նա Միլլերը որպես հրեական անուն էր հաշվել) ու այդ ութ հոգու պատճառով մայրն ասում էր, որ ինքնաթիռի վթարը «ողբերգություն» էր: Չորեքշաբթի օրը բաց քննարկման ժամին Օզզին Րաբբի Բայնդըրի ուշադրությունը հրավիրել էր «իր որոշ բարեկամների» հրեական անունները միշտ առանձնացնելու այս հարցի վրա: Րաբբի Բայնդըրը սկսել էր բացատրել, թե ինչ բան է մշակութային միասնականությունը, և մի շարք այլ բաներ, երբ Օզզին ոտքի կանգնելով հայտարարել էր, որ այն, ինչ ինքը կամենում էր իմանալ, ուրիշ բան էր: Րաբբի Բայնդըրը պահանջել էր, որ նա նստեր, և այդ ժամանակ է, որ բղավելով նա ասել էր, թե լավ կլիներ բոլոր հիսունութն էլ հրեաներ եղած լինեին: Դա երկրորդ անգամն էր, որ նրա մայրը եկավ:
«Նա շարունակ այն էր ասում, որ Հիսուսը պատմական է, ես էլ անընդհատ հարց էի տալիս: Լուրջ եմ ասում, Իթց, նա ամեն բան անում էր, որ ես հիմար դուրս գամ»:
«Բա հետո՞, վերջն ի՞նչ արեց»:
«Հետո նա սկսեց ճչալ, թե ես միտումնավոր ինձ ապուշի պես եմ պահում, թե ես խելացի տղա եմ, և որ մայրս ստիպված էր լինելու գալ, և որ սա վերջին անգամն էր լինելու: Եվ որ նա այնպես պիտի անի, որ ես երբեք բար-միցվա3 չստանամ: Հետո, Իթց, հետո սկսեց խոսել իր այդ արձանային ձայնով, շատ դանդաղ ու ցածր, և ասաց, որ ես լավ կանեմ` նորից մտածեմ Տիրոջ մասին իմ ասածների շուրջ: Ասաց, որ գնամ իր սենյակը և մի լավ մտածեմ»: Օզզին մարմնով հակվեց դեպի Իթցին. «Ի՛թց, մի ամբողջ ժամ ես մտածեցի այդ մասին և այժմ ավելի քան համոզված եմ, որ Աստված կարող էր դա անել»:
Օզզին որոշել էր խոստովանել իր վերջին մեղքը հենց որ մայրը գործից տուն գար: Բայց դա նոյեմբերյան ուրբաթ երեկո էր ու արդեն մութ էր, և երբ միսիս Ֆրիդմընը ներս մտավ, նա մի կողմ նետեց վերարկուն, արագ համբուրեց Օզզիին ու շտապեց խոհանոցի սեղանի մոտ, որ վառի երեք դեղին մոմերը՝ երկուսը Շաբաթի, մեկը հայրիկի համար:
Երբ մայրիկը վառում էր մոմերը, նա միշտ երկու թևերը դանդաղ դեպի իրեն էր բերում, ասես համոզելու համար նրանց, ովքեր թերահավատ էին: Եվ նրա աչքերը միշտ շողում էին արցունքներից: Նույնիսկ, երբ հայրիկը կենդանի էր, Օզզին հիշում է, որ նրա աչքերը շողում էին արցունքներից: Այնպես որ, կապ չուներ հայրիկի մահանալու հետ: Դա մոմերը վառելուց էր:
Հեռախոսը զանգեց հենց այն պահին, երբ մայրը բոցավառվող լուցկու հատիկը մոտեցնում էր Շաբաթի չվառվող մոմի թելին, և Օզզին, որ ընդամենը մեկ ոտնաչափ էր հեռու կանգնած` վերցրեց լսափողն ու սեղմեց կրծքին, որ ձայնը խլացնի: Օզզին զգում էր, որ մոր մոմերը վառելու ժամանակ պետք է լռություն լինի, նույնիսկ շնչելը, եթե հնարավոր է` պետք է չլսվի: Օզզին լսափողը կրծքին սեղմած նայում էր մորը և զգաց, որ իր աչքերն էլ են թրջվում: Մայրը կլորավուն, հոգնած, սպիտակ մազերով, պինգվինի նման մի կին էր, որի գորշ մաշկն սկսել էր զգալ ձգողականության ուժն ու սեփական պատմության քաշը: Նույնիսկ հագած-կապած ժամանակ նա ընտրյալ մարդու տեսք չուներ: Բայց մոմերը վառելիս նա ուրիշ էր, նա մի կին էր, ով մի ակնթարթում հասկացել է, որ Աստված ամեն բան կարող է անել:
Խորհրդավոր մի քանի վայրկյան այդպես կանգնելուց հետո, երբ մայրն ավարտեց, Օզզին կախեց լսափողն ու գնաց խոհանոց, որտեղ նա արդեն երկու հոգու սեղան էր գցում չորս կերակրատեսակից բաղկացած Շաբաթի ճաշի համար: Նա մորն ասաց, որ չորեքշաբթի օրը չորս անց կես Րաբբի Բայնդըրին պետք է տեսնի, հետո ասաց, թե ինչու, և առաջին անգամ՝ իրենց համատեղ ապրած կյանքում, մայրն ապտակեց Օզզիին:
Ճաշին` մանրացրած թոքից և հավով ապուրից բաղկացած մասի ամբողջ ընթացքում, Օզզին լաց էր լինում: Մնացածի համար նա այլևս ախորժակ չուներ:
Չորեքշաբթի օրը, սինագոգի նախահարկի երեք ամենամեծ լսարաններից մեկում, Րաբբի Մարվին Բայնդըրը` բարձրահասակ, գեղեցիկ, լայնաթիկունք, խիտ ու սև մազերով երեսնամյա մի տղամարդ, գրպանից հանեց ժամացույցը և տեսավ, որ ժամը չորսն է: Սենյակի ետնամասում Յակով Բլոտնիկը` յոթանասունմեկամյա պահակը, քթի տակ քրթմնջալով` դանդաղ փայլեցնում էր մեծ պատուհանը, անտեղյակ` ժամը չորսն է թե վեցը, երկուշաբթի է թե չորեքշաբթի: Աշակերտների մեծամասնության համար Յակով Բլոտնիկի քըրթմընջոցը, իր շագանակագույն գանգուր մորուքի, մանգաղաձև քթի և կրնկակոխ իրեն հետևող երկու սև կատուների հետ միասին, նրան դարձնում էր զմայլանքի առարկա, օտարական, մի մասունք, որի հանդեպ նրանց վերաբերմունքը հակասականորեն և՛ վախվորած էր, և՛ անհարգալից: Ինչ վերաբերում է Օզզիին, նրան միշտ թվացել էր, թե այդ քրթմնջոցը միապաղաղ ու հետաքրքրաշարժ մի աղոթք է, իսկ դրան հետաքրքրաշարժ դարձնողն այն էր, որ ծեր Բլոտնիկը այնքան երկար տարիներ էր անդադար քրթմնջացել քթի տակ, որ Օզզին կասկածում էր, թե նա ուղղակի մտապահել է աղոթքները, իսկ Աստծուն` մոռացել:
«Բաց քննարկման ժամ է հիմա,-ասաց Րաբբի Բայնդըրը:-Առանց քաշվելու կարող եք խոսել ցանկացած հրեական խնդրի մասին` կրոն, ընտանիք, քաղաքականություն, սպորտ…»:
Լռություն տիրեց: Մի զզվելի, ամպամած նոյեմբերյան օր էր և դժվար էր երևակայել, թե երբևէ եղել էր, կամ կարող էր լինել այնպիսի մի բան, ինչը կոչվում էր բեյսբոլ: Հետևաբար այս շաբաթ ոչ ոք չխոսեց անցյալի այդ հերոսի` Հենք Գրինբըրգի մասին, մի բան, որ նկատելիորեն սահմանափակեց բաց քննարկման նյութը:
Իսկ Օզզի Ֆրիդմընին կաշկանդում էր Րաբբի Բայնդըրի քիչ առաջ սկսած հալածանքը: Երբ Հրեից գրքից բարձրաձայն կարդալու հերթը հասել էր Օզզիին, րաբբին գրգռված հարցրել էր, թե ինչու նա ավելի արագ չի կարդում, ասելով, որ նա վատ առաջադիմություն է ցուցաբերում: Օզզին ասել էր, որ ինքը կարող է արագ կարդալ, բայց եթե արագ կարդա, համոզված է, որ կարդացածը չի հասկանա: Այդուհանդերձ, երբ րաբբին պնդել էր, Օզզին փորձել և շատ գեղեցիկ առոգանությամբ կարդացել էր, բայց մի երկար պարբերության կեսից ինքն իրեն ընդհատել էր` ասելով, որ իր կարդացածից ոչինչ չի հասկանում և սկսել էր նորից կարդալ` շատ ավելի դանդաղ: Դրան հետևել էր հալածանքը:
Հետևաբար, երբ վրա հասավ բաց քննարկման ժամը, աշակերտներից ոչ մեկը իրեն ազատ չէր զգում: Րաբբիի հրավերին ի պատասխան միայն ծերուկ Բլոտնիկի թույլ մրմնջոցն էր լսվում:
«Մի՞թե ոչինչ չկա, որ կամենայիք քննարկել,- Րաբբի Բայնդըրը նորից հարցրեց` նայելով թևի ժամացույցին:-Հարցեր կամ դիտողություններ չունե՞ք»:
Երրորդ շարքից թույլ քրթմնջոց լսվեց:
Րաբբին խնդրեց, որ Օզզին ոտքի կանգնի և իր մտածածն ասի դասընկերներին:
Օզզին կանգնեց: «Մոռացա»,- ասաց նա ու նորից նստեց իր տեղը: Րաբբի Բայնդըրը մի նստարան առաջ եկավ դեպի Օզզին և հենվեց նստարանի ծայրին: Դա Իթցիի նստարանն էր, և րաբբիի մարմինը, լինելով նրա դեմքից ընդամենը մի դաշույն հեռավորության վրա, նրան անշարժ նստած էր պահում:
«Նորից ոտքի կանգնիր, Օսկար,- հանդարտ ձայնով ասաց Րաբբի Բայնդըրը:- Եվ փորձիր ժողովել մտքերդ»:
Օզզին ոտքի կանգնեց: Բոլոր դասընկերները շրջվեցին նրա կողմը, երբ նա սկսեց քորել ճակատը` ձևացնելով, թե մտածում է:
«Չեմ կարողանում»,- ասաց նա և նորից նստեց:
«Ոտքի’ կանգնիր»: Րաբբի Բայնդըրն առաջացավ Իթցիի նստարանի մոտից և կանգնեց հենց Օզզիի առջևի նստարանի մոտ: Երբ րաբունական հետույքը շրջվեց դեպի իրեն` Իթցին ծաղրաբար հինգ մատը դրեց քթի ծայրին, որից սենյակում խուլ քրքիջ բարձրացավ: Րաբբի Բայնդըրն այնքան էր տարվել Օզզիի անմտությունը մեկ անգամ և ընդմիշտ ճզմելու մոլուցքով, որ քրքջոցները նրան քիչ էին հուզում: «Ոտքի կանգնիր, Օսկար: Ինչի՞ վերաբերյալ է քո հարցը»:
Օզզին օդից պատահական մի բառ բռնեց: Դա ամենահարմարն էր: «Կրոնի»:
«Օ, հիմա հիշեցի՞ր»:
«Այո»:
«Ո՞րն է հարցդ»:
Թակարդն ընկած` Օզզին ասաց առաջին իսկ գլուխը եկածը: «Այդ ինչո՞ւ Նա չի կարող ստեղծել ինչ որ ցանկանա»:
Մինչ Րաբբի Բայնդըրը կմտածեր, թե ինչ պատասխան տար, ինչ վերջնական պատասխան, Իթցին, որը նրա թիկունքում էր տասը ոտնաչափ հեռավորության վրա, ձախ ձեռքի միջնամատը վեր տնկեց և բազմանշանակ պահեց Րաբբիի ետևում, որով էլ դղրդացրեց շենքը:
Բայնդըրն արագ պտտվեց, որ տեսնի, թե ինչ է պատահել, և այդ խառնաշփոթի մեջ Օզզին բղավեց նրա թիկունքին այն, ինչը չէր կարողացել երեսին բղավել: Դա մի բարձր, անարտահայտիչ ձայն էր` մոտ մի վեց օր ներսում կուտակվածի տեմբրով:
«Դու չգիտես: Դու ոչինչ էլ չգիտես Աստծո մասին»:
Րաբբին ետ շրջվեց դեպի Օզզին. «Ի՞նչ»:
«Դու չգիտես… Չգիտես…»:
«Ներողություն խնդրիր, Օսկար: Ներողություն խնդրիր»: Դա սպառնալիք էր:
«Չգիտես…»:
Րաբբի Բայնդըրը ձեռքը թափով տարավ դեպի Օզզիի դեմքը: Միգուցե նա միայն ուզում էր նրա բերանը փակել, բայց Օզզին փախցրեց գլուխը, և նրա ափը դիպավ ուղիղ քթին: Արյունը կարմիր շիթով ցայտեց Օզզիի վերնաշապիկին:
Հաջորդ պահին բոլորը խառնվեցին իրար: Օզզին ճչաց. «Բիճ, բիճ» և նետվեց դեպի դասարանի դուռը: Րաբբի Բայնդըրը մի քայլ երերալով ետ գնաց, ասես իր արյունն էր սկսել ուժգին հոսել, ապա երերաց դեպի առաջ և Օզզիի ետևից դուրս թռավ: Դասարանը հետևեց Րաբբիին, և մինչև ծեր Բլոտնիկը կշրջվեր իր պատուհանի մոտից, սենյակն արդեն դատարկվել էր, և բոլորը արագ վերև էին վազում դեպի տանիք տանող երեք հարկ աստիճաններով:
Եթե մարդ համեմատելու լիներ ցերեկվա լույսը մարդու կյանքի հետ, արևածագը` ծննդյան, վերջալույսը… եզրից վայր ընկնելը` մահվան, ապա, երբ Օզզի Ֆրիդմընը սինագոգի տանիքի դռնակով վեր բարձրանալիս վայրի ձիու պես քացով հարվածում էր Րաբբի Բայնդըրի վեր մեկնված ձեռքերին, այդ պահին հիսուն տարեկան էր: Որպես կանոն հիսունը կամ հիսունհինգը ճշգրիտ արտացոլում են նոյեմբերյան ուշ միջօրեի տարիքը, քանի որ այդ ամսին, այդ ժամերի ընթացքում է, որ մարդը լույսը զգում է ոչ թե տեսնելով, այլ` լսելով. լույսը տկտկոցով սկսում է հեռանալ: Ի դեպ, երբ Օզզին տանիքի դռնակը շրխկացրեց րաբբիի դեմքին, կողպեքի սուր թրխկոցն էլ կարելի էր պահի տակ շփոթել հենց նոր երկնքում տրաքած սև ամպի ձայնի հետ:
Իր մարմնի ամբողջ ծանրությամբ Օզզին ծնկել էր փակ դռան վրա: Նա վստահ էր, որ ցանկացած պահի Րաբբի Բայնդըրի ուսը կարող է բացել այն` շրապնելի պես ցրիվ տալով փայտը, և իր մարմինը կատապուլտով թռցնելով երկինք: Բայց դուռը չշարժվեց, իսկ իր ներքևում նա լսեց միայն ոտքերի դոփյուն` սկզբում ուժեղ, հետո թույլ, ինչպես մարող որոտ:
Մի հարց կայծակեց նրա գլխում: «Ես ե՞մ սա»: Տասներեքամյա մի տղայի համար, որը հենց նոր իր հոգևոր ուսուցչին բիճ էր անվանել` երկու անգամ, դա անտեղի հարց չէր: Հարցը գնալով ավելի ու ավելի բարձր էր հնչում նրա ականջներում` «ես ե՞մ սա, ես ե՞մ սա», մինչև որ զգաց, որ ինքը այլևս ծնկած չի, այլ խելահեղ վազում է դեպի տանիքի եզրը, աչքերը` արտասուքով լի, կոկորդը գոռում է, թևերը թափահարվում են այսուայնկողմ, ասես իրենը չլինեն:
«Ես ե՞մ: Ես ե՞մ…Ես Ես Ես Ես Ես: Ես եմ հաստատ… բայց ես ե՞մ»:
Դա այն հարցն է, որը գողը պետք է տա իրեն` առաջին ցուցափեղկը ջարդելու գիշերը, և ասում են դա այն հարցն է, որը փեսաները տալիս են իրենց` նախքան խորանի առջև կանգնելը:
Այն մի քանի կատաղի վայրկյանների ընթացքում, երբ Օզզիի մարմինն իրեն քշեց-տարավ դեպի տանիքի եզրը, նրա ինքնազննումը սկսեց թուլանալ: Ցած նայելով փողոցին` նա սկսեց տարակուսել հարցադրման խնդրի վերաբերյալ. «Ես եմ Բայնդըրին բիճ ասո՞ղը», թե՞ «Ես եմ տանիքին վազողը»: Ո՞րն էր հարցը: Համենայն դեպս, ներքևի տեսարանը ամեն բան իր տեղը գցեց, քանի որ ամեն մի գործողության մեջ էլ կա մի պահ, երբ այն, թե արդյոք դու ես դա թե մեկ ուրիշը, այլևս անկարևոր է: Գողը փողը գրպանն է խոթում և դուրս փախչում ցուցափեղկից: Փեսան հյուրանոցի մատյանում երկու հոգու համար ստորագրություն է դնում: Իսկ տղան տանիքից տեսնում է մի փողոց լիքը ժողովուրդ, որ բերանը բաց իրեն է նայում` վիզը դեպի ետ ծռած, դեմքը վեր պարզած, կարծես ինքը Հեյդըն Պլանետարիումի առաստաղը լինի: Այդ պահին հասկանում ես, որ դու ես:
«Օսկար: Օսկար Ֆրիդմըն»: Մի ձայն հնչեց ամբոխի միջից, ձայն, որը եթե տեսանելի լիներ` նման պիտի լիներ գալարափաթեթի վրա գրվածի: «Օսկար Ֆրիդմըն, ցա՛ծ իջիր այդտեղից: Անմիջապես»: Րաբբի Բայնդըրը վեր բարձրացրած ձեռքով մատնացույց էր անում նրան, և այդ մատի մեջ սպառնալիք կար: Դա դիկտատորի վերաբերմունք էր, բայց դիկտատորի (աչքերն էին մատնում), ում անձնական սպասավորը թքել էր նրա երեսին:
Օզզին չէր պատասխանում: Ընդամենը մի ակնթարթ նայեց Րաբբի Բայնդըրի կողմը: Փոխարենը, նրա աչքերը սկսեցին դասավորել իր ներքևում եղած աշխարհը, մարդկանց առանձնացնել վայրերից, ընկերներին` թշնամիներից, մասնակիցներին` դիտորդներից: Փոքր, սրածայր աստղաբույլերի պես իր ընկերները հավաքվել էին Րաբբի Բայնդըրի շուրջ, որը դեռ մատնացույց էր անում իրեն: Ամենաբարձր կետը այդ հնգաթև աստղի, որը ոչ թե հրեշտակներից, այլ հինգ պատանիներից էր կազմված, Իթցին էր: Ինչ աշխարհ էր… այս աստղը ցածում, Րաբբի Բայնդըրը ցածում… Օզզին, որ մի րոպե առաջ չէր կարողացել տիրապետել իր մարմնին, այժմ սկսում էր զգալ տիրապետում բառի իմաստը: Նա Խաղաղություն էր զգում, նա Զորություն էր զգում:
«Օսկար Ֆրիդմըն, ցած իջիր: Հաշվում եմ մինչև երեքը»:
Շատ քիչ դիկտատորներ են իրենց ենթականերին մինչև երեքը տվել` ինչ-որ բան անելու համար: Բայց, ինչպես միշտ, Րաբբի Բայնդըրը միայն թվում էր դիկտատոր:
«Պատրա՞ստ ես, Օսկար»:
Օզզին գլխով հաստատական նշան արեց, թեև նա աշխարհում (ո՛չ ներքևում գտնվող, ո՛չ էլ այս երկնային` ուր հենց նոր էր ոտք դրել) ոչ մի մտադրություն չուներ ցած իջնելու, անգամ եթե Րաբբի Բայնդըրը նրան մեկ միլիոն տար:
«Դե լավ»,- ասաց Րաբբի Բայնդըրը: Նա սահեցրեց մատներն իր սամսոնյան4 սև մազերի միջով, ասես դա այն ժեստն էր, որով պիտի առաջին թիվն արտաբերեր: Այնուհետև, երկրորդ ձեռքով իր շուրջը եղած փոքր երկնքի կտորից մի շրջան կտրելով` բարձր ասաց. «Մեկ»:
Ոչ մի ամպրոպ չհաջորդեց: Ընդհակառակը, այդ պահին, ասես «մեկը» նշանն էր, որին նա սպասում էր, սինագոգի աստիճաններին երևաց աշխարհի ամենանվազ ամպրոպային մարդը: Նա ոչ այնքան դուրս եկավ սինագոգի դռնից, որքան հակվեց դուրս` դեպի մթնող երկինքը: Մի ձեռքով ճանկեց դռան բռնակը և նայեց վեր` տանիքին:
«Օ՜յ»:
Յակով Բլոտնիկի ծերունական միտքը դանդաղ կաղում էր, ասես հենակների վրա լիներ, և թեև նա հստակորեն չէր կարողանում որոշել, թե տղան ինչ էր անում տանիքին, նա գիտեր, որ դա լավ բան չէ, այսինքն` դա լավ չէ հրեաների համար: Յակով Բլոտնիկի համար կյանքը շատ պարզ էր կոտորակված. բաներ, որոնք լավ են հրեաների համար, բաներ, որոնք լավ չեն հրեաների համար:
Իր ազատ ձեռքով նա թեթևակի խփեց իր ներս ընկած այտին:- «Օյ, Գուտ»5: Հետո արագ, որքան ի վիճակի էր, նա իջեցրեց գլուխն ու զննեց փողոցը: Րաբբի Բայնդըրն էր այնտեղ (ինչպես աճուրդի եկած մի մարդ, որը գրպանում ընդամենը երեք դոլար ունի և որը հենց նոր դողդողալով հայտարարել է «երկու»), աշակերտներն էին, և էլ ոչ ոք: Դե ուրեմն այնքան էլ վատ չէր հրեաների համար: Բայց անհրաժեշտ էր, որ տղան ցած իջներ տանիքից, քանի ուրիշները չէին տեսել: Խնդիրը հետևյալն է. ինչպե՞ս ցած բերել տղային տանիքից:
Ամեն ոք, ում կատուն երբևէ տանիքին է եղել, գիտի, թե ինչ է պետք անել նրան ցած բերելու համար: Հարկավոր է զանգահարել հրշեջ կայան: Կամ սկզբում կապվել օպերատորի հետ և խնդրել նրան, որ միացնի հրշեջ կայանի հետ: Դրանից հետո մեքենաները արգելակում են, հնչում են զանգերը և լսվում են հրահանգների բղավոցները: Դրանից հետո կատվին ցած են բերում: Տղային տանիքից ցած բերելու համար էլ նույնը պետք է անել:
Այսինքն` եթե դու Յակով Բլոտնիկն ես, ապա անում ես այն, ինչ արել ես արդեն մեկ անգամ, երբ կատուդ տանիքին էր:
Երբ բոլոր չորս մեքենաներն էլ եկան, Րաբբի Բայնդըրն արդեն Օզզիի համար չորս անգամ մինչև երեքը հաշվել էր: Մեծ սանդուղքը դուրս բերվեց անկյունից, և հրշեջներից մեկը մեքենայից ցատկեց ու վազեց դեպի սինագոգի դիմացը գտնվող դեղին հրշեջ ջրապոմպը ու հսկայական պտուտակաբանալիով սկսեց բացել վերևի փականը: Րաբբի Բայնդըրը արագ վազեց դեպի նա և քաշեց ուսից.
«Հրդեհ չկա…»:
Հրշեջը ուսի վրայով ինչ-որ բան քրթմնջաց և փութկոտ շարունակեց իր գործը:
«Բայց հրդեհ չկա… Հրդեհ չկա…»,- գոռում էր Բայնդըրը: Երբ հրշեջը նորից փնթփնթաց ուսի վրայով` Բայնդըրը երկու ձեռքերով բռնեց նրա դեմքը և շուռ տվեց դեպի տանիքը:
Օզզիի աչքին դա այնպես էր երևում, ասես, Րաբբի Բայնդըրը փորձում էր պտտելով պոկել նրա գլուխը մարմնից, ինչպես խցանը` շշից: Նա սկսեց ծիծաղել այդ պատկերի վրա, որն, ասես, ընտանեկան նկար լիներ` րաբբին իր կլոր սև գլխարկով, հրշեջն իր կարմիր գլխարկով, իսկ փոքրիկ դեղին ջրապոմպը՝ գլխաբաց, փոքրիկ եղբոր պես նրանց կողքին կուչ եկած: Տանիքի ծայրից նա մի ձեռքը թափահարելով՝ ծաղրական ողջույն հղեց այդ պատկերին: Այդ պահին նրա աջ ոտքը սայթաքեց: Րաբբի Բայնդըրը ձեռքերով ծածկեց իր աչքերը:
Հրշեջներն արագ են աշխատում: Դեռ չէր հասցրել Օզզին վերականգնել իր հավասարակշռությունը, երբ նրանք սինագոգի դիմացի սիզամարգի վրա արդեն փռել էին մեծ, կլոր, դեղին ցանցը: Հրշեջները, որոնք բռնել էին այն, Օզզիին էին նայում սառն ու անտարբեր դեմքերով:
Նրանցից մեկը շրջվեց դեպի Րաբբի Բայնդըրը և ասաց,- «Ի՞նչ է, պակաս է, հա՞, այդ երեխայի ծալը»:
Րաբբի Բայնդըրը հեռացրեց ձեռքերը աչքերից` դանդաղ, ցավագին, ասես կպչուն սպեղանի էր պոկում: Հետո ստուգեց. մայթին ոչինչ չկար, ցանցի մեջ ոչինչ չկար:
«Ուզում է ցատկե՞լ, թե՞ ինչ»,- բղավեց հրշեջը:
Մի ձայնով, որ ամենևին նման չէր արձանի, Րաբբի Բայնդրը վերջապես պատասխանեց,- «Այո, այո, կարծում եմ, որ այո… Նա սպառնում էր այդպես…»:
Սպառնո՞ւմ էր: Բայց չէ՞ որ իր տանիքին լինելու պատճառը, Օզզին հիշեց, փախչելն էր: Նա մտքովն անգամ չէր անցկացրել ցատկել: Նա վազել էր այնտեղ միայն փախչելու նպատակով, և, ի դեպ, նա չէր էլ վազել դեպի տանիք, այլ պարզապես քշվել էր այնտեղ:
«Ի՞նչ է այդ երեխայի անունը»:
«Ֆրիդմըն,- Րաբբի Բայնդըրը պատասխանեց,- Օսկար Ֆրիդմըն»:
Հրշեջը վեր նայեց դեպի Օզզիի կողմը:
«Ի՞նչ է եղել քեզ, Օսկար: Ցատկելո՞ւ ես, թե՞ չէ»:
Օսկարը չպատասխանեց: Անկեղծ ասած, հարցը նոր էր ծագել:
«Լսիր, Օսկար, եթե ցատկելու ես` ցատկիր, իսկ եթե չես ցատկելու` մի՛ ցատկիր: Բայց մեր ժամանակը մի՛ վատնիր, եղա՞վ»:
Օզզին նայեց հրշեջին, ապա` Րաբբի Բայնդըրին: Նա ցանկանում էր ևս մեկ անգամ տեսնել, թե ինչպես է Րաբբի Բայնդըրը ծածկում աչքերը:
«Ցատկում եմ»:
Հետո նա թափով տանիքի եզրով վազեց դեպի անկյունը, որտեղ ներքևում ցանց չկար փռած և սկսեց թափահարել թևերը` օդը հատելով և ամեն անգամ թևերն իջեցնելիս` ափերը տաբատին խփելով: Նա սկսեց ինչ-որ մեքենայի ձայներ հանել, «ՈՒուուու….ուուուու» և մարմնի վերին հատվածով տանիքի եզրից առաջ հակվել: Հրշեջները սլանում էին այսուայնկողմ, որ գետինը պատեն ցանցով: Րաբբի Բայնդըրը մի քանի բառ մրմնջաց Նրան ու փակեց աչքերը: Ամեն բան շատ արագ կատարվեց, կտրուկ, ինչպես համր կինոյում: Ամբոխը, որ հրշեջ մեքենաների գալու հետ էր հավաքվել, հուլիսչորսյան6 հրավառությունների երկար «Աաաահ…ուուուուհ…» ձայնարկություններ էր արձակում: Հուզմունքի մեջ ոչ ոք առանձնապես մեծ ուշադրություն չէր դարձրել ամբոխին, բացի իհարկե Յակով Բլոտնիկից, ով դռան բռնակից բռնած, առաջ հակվելով հաշվում էր գլուխները. «Ֆիը ունդ ցվանցիք, ֆինֆ ունդ ցվանցիք7… Օյ, Գուտ»: Կատվի ժամանակ այսպես չէր:
Րաբբի Բայնդըրը նայեց մատների արանքից, ստուգեց մայթը, ցանցը: Դատարկ էին: Բայց հիմա էլ Օզզին սլանում էր դեպի մյուս անկյունը: Հրշեջները սլանում էին նրա ուղղությամբ, բայց չէին կարողանում հասցնել ետևից: Ցանկացած պահի Օզզին կարող էր ցատկել և իրեն ցրիվ տալ մայթի վրա, իսկ հրշեջները մինչև վազելով կհասնեին այդ կետին` իրենց ցանցը կարող էր պետք գալ ընդամենը ջարդուխուրդ մարմինը ծածկելու համար:
«Ուուուոււու…..Ուուուոււու…..»:
«Հեյ, Օսկար,- բղավեց հրշեջը,- գրողը տանի, ի՞նչ է սա, խա՞ղ ես անում, ինչ է»:
«Ուուուուուու….ուուուուու…»:
«Հե՜յ, Օսկար»:
Բայց նա արդեն մյուս անկյունում էր` թևերը կատաղի թափահարելով:
Րաբբի Բայնդըրն այլևս ուժ չուներ դիմանալու` չգիտես որտեղից հայտնված հրշեջ մեքենաներ, ճչացող ինքնասպան երեխա, ցանց: Նա ընկավ իր ծնկների վրա` ուժասպառ, և ձեռքերը փոքրիկ գմբեթի պես կրծքավանդակի մոտ իրար միացրած աղերսում էր,- «Օսկար, վերջ տուր, Օսկար: Մի՛ ցատկիր, Օսկար: Խնդրում եմ, ցած իջիր: Մի՛ ցատկիր, խնդրում եմ»: Իսկ հեռվում ամբոխի մեջ մեն-միայնակ մի ձայն, մի ջահել միայնակ ձայն միայն մի բառ էր գոռում տանիքի տղային:
«Ցատկի՛ր»:
Դա Իթցին էր: Ակնթարթորեն Օզզին դադարեցրեց ձեռքերը թափահարել:
«Դե, քեզ տեսնեմ, Օզզի, ցատկիր»: Իթցին պոկվեց իր կանգնած տեղից` խախտելով աստղը, խիզախորեն, և աշակերտի, այլ ոչ խելացի տղայի ոգեշնչվածությամբ` կանգնեց առանձին: «Ցատկիր, Օզզ, ցատկիր»:
Դեռևս ծնկած, ձեռքերը դեռևս իրար ագուցած` Րաբբի Բայնդըրը ետ թեքեց իր մարմինը: Նա նայեց Իթցիին, ապա տանջահար` ետ նայեց Օզզիին:
«ՕՍԿԱՐ, ՄԻ՛ ՑԱՏԿԻՐ: ԽՆԴՐՈՒՄ ԵՄ, ՄԻ՛ ՑԱՏԿԻՐ… խնդրում եմ, խնդրում եմ…»:
«Ցատկի՛ր»:
Այս անգամ դա ոչ թե Իթցին էր, այլ աստղաբույլի մեկ այլ կետ:
Երբ միսիս Ֆրիդմընը եկավ, որպեսզի հասնի Րաբբի Բայնդըրի հետ իր չորս անց կեսի հանդիպմանը` գլխի վրա շուռ եկած ամբողջ փոքրիկ երկինքը գոռում ու խնդրում էր Օզզիին, որ ցատկի, իսկ Րաբբի Բայնդըրն այլևս չէր խնդրում նրան, որ չցատկի, այլ լաց էր լինում իր ձեռքերի գմբեթի մեջ:
Հասկանալի է, միսիս Ֆրիդմընը չէր կարող հասկանալ, թե իր որդին ինչ էր անում տանիքին: Նա հարցրեց:
«Օզզի, ի՜մ Օզզի, ի՞նչ ես անում: Ի՜մ Օզզի, ի՞նչ է պատահել»: Օզզին դադարեցրեց քամու սուլոց արձակելը և դանդաղ թափահարեց թևերն, ինչպես թռչուններն են անում մեղմ քամիների ժամանակ, բայց ոչինչ չպատասխանեց: Նա կանգնել էր ցածր, ամպամած, մթնող երկնքի հանդիման` թևերը թեթևակի թափահարելով, ու նայում էր ցած` կնոջ այն փոքր կույտին, որն իր մայրն էր:
«Ի՞նչ ես անում, Օզզի»: Նա շրջվեց ծնկի եկած Րաբբի Բայնդըրի կողմը և այնքան մոտեցավ, որ իրենց` իր ստամոքսի ու նրա ուսերի միջև թղթի հաստության մթնշաղն էր միայն բաժանում:
«Ի՞նչ է անում իմ փոքրիկը»:
Րաբբի Բայնդըրը` բերանը բաց, հայացքը հառեց նրա վրա, բայց համր մնաց: Միակ շարժվողը նրա ձեռքերի գմբեթն էր, որը թույլ զարկերակի պես ետուառաջ էր անում:
«Րաբբի, իջեցրեք նրան: Նա կսպանի իրեն: Իջեցրեք նրան, իմ մինուճարին…»:
«Չեմ կարող,- ասաց Րաբբի Բայնդըրը,-չեմ կարող…»: Եվ նա իր գեղեցիկ գլուխը թեքեց դեպի իր ետևում կանգնած տղաների ամբոխը:
«Նրանց պատճառով: Լսեք նրանց»:
Նոր միայն միսիս Ֆրիդմընը տեսավ տղաների ամբոխը և լսեց, թե ինչ էին նրանք բղավում:
«Նա նրանց համար է դա անում: Ինձ չի լսում: Նրանք են»,- Րաբբի Բայնդըրը, ասես, տրանսի մեջ լիներ:
«Նրանց համա՞ր»:
«Այո»:
«Ինչո՞ւ նրանց համար»:
«Նրա՛նք են դա ցանկանում…»:
Միսիս Ֆրիդմընը երկու ձեռքը բարձրացրեց վեր, ասես երկինքն էր երաժշտավարում: «Նրանց համար է դա անում»: Հետո մի շարժումով, որը բուրգերից էլ հին է, մարգարեներից էլ, ջրհեղեղներից էլ, նրա ձեռքերը ցած թափվեցին` հարվածելով կողքերին: «Նահատակ է իմ տղան: Տեսեք»: Նա գլուխը բարձրացրեց դեպի տանիքը: Օզզին դեռ թեթևակի թափահարում էր թևերը: «Ի՜մ նահատակ»:
«Օսկար, ցած իջիր, խնդրում եմ»,-տնքաց Րաբբի Բայնդըրը:
Վախեցնելու աստիճան հանգիստ ձայնով միսիս Ֆրիդմընը ձայն տվեց տանիքի վրայի տղային: «Օզզի, ցած իջիր, Օզզի: Մի՛ եղիր նահատակ, փոքրիկս»:
Աղոթքի պես Րաբբի Բայնդըրը կրկնեց նրա խոսքերը: «Մի՛ եղիր նահատակ, փոքրիկս: Մի՛ եղիր նահատակ»:
«Քեզ տեսնեմ, Օզզ, եղիր, եղիր Անհատակ»: Դա Իթցին էր: «Եղիր Անհատակ, եղիր Անհատակ»,-բոլորը միացրեցին իրենց ձայները` երգելով հանուն անհատակության, ինչ էլ որ լիներ. «Եղիր Անհատակ, եղիր Անհատակ…»:
Չգիտես թե ինչու, երբ տանիքին ես, որքան ավելի է մթնում, այնքան ավելի վատ ես լսում: Օզզին գիտեր միայն, որ երկու խմբերը հիմա էլ երկու նոր բան էին ուզում. ընկերները՝ ոգևորված երգելով՝ մի բան էին ցանկանում, որ անի, իր մայրն ու րաբբին՝ հանգիստ, երգեցիկ ձայնով մի բան էին ցանկանում, որ չանի: Րաբբիի ձայնն այժմ այլևս լացակումած չէր, ոչ էլ մայրիկինը:
Մեծ ցանցը ներքևից կույր աչքի պես Օզզիին էր նայում: Մեծ, ամպամած երկինքը իջնում էր ցած: Ներքևից նայելիս այն ասես գորշ ու ալիքաձև տախտակ լիներ: Գլուխը վեր բարձրացնելով դեպի այդ անկարեկից երկինքը` հանկարծ Օզզին հասկացավ, թե որքան տարօրինակ էր այն ամենը, ինչ այդ մարդիկ` իր ընկերները, խնդրում էին իրենից: Նրանք ցանկանում էին, որ ինքը ցատկեր, որ սպաներ իրեն: Նրանք այժմ երգում էին, այդ աստիճան դա նրանց երջանկացնում էր: Բայց կար էլ ավելի տարօրինակ մի բան. Րաբբի Բայնդըրը ծնկի էր իջել, նա դողում էր: Եթե այժմ հարց տար, ոչ թե պիտի ասեր «Սա ե՞ս եմ», այլ` «Սա մե՞նք ենք… Սա մե՞նք ենք»:
Տանիքի վրա լինելը, պարզվեց, ահագին լուրջ բան է: Եթե նա ցատկեր, երգողները սկսելու էին հիմա էլ պարե՞լ: Այո՞: Ինչի՞ն էր վերջ տալու իր ցատկելը: Նա մտածում էր, թե երանի կարողանար պատռել երկինքը և ներս մխրճելով ձեռքերը` դուրս բերեր այնտեղից արևը, իսկ արևի վրա, ինչպես մետաղադրամի` կարողանար դաջված տեսնել. ՑԱՏԿԻՐ կամ ՄԻ՛ ՑԱՏԿԻՐ:
Օզզիի ծնկները ճոճվեցին և մի փոքր ծալվեցին, ասես նրան նախապատրաստում էին սուզվելու: Թևերը պրկվել էին, ձգվել, սառել ուսերից մինչև մատների եղունգները: Նրան այնպես էր թվում, ասես իր մարմնի ամեն մի անդամը պատրաստվում է քվեարկել իր ցատկելու կամ չցատկելու օգտին, թե արդյոք ինքը պե՞տք է սպանի իրեն, թե՞ ոչ, և իր ոչ մի անդամն ասես իրենից կախում չունի:
Անակնկալ մթնեց, և նոր վրա հասած խավարը` խծուծի պես, լռեցրեց այս բանի համար երգող ընկերներին և մյուսի համար ելևէջող րաբբիին ու մայրիկին:
Օզզին դադարեցրեց քվեարկությունը հաշվելը, և անհավատալիորեն բարակ ձայնով, այն մարդու պես, որը պատրաստ չէ ճառ ասելու, խոսեց:
«Մամա՞»:
«Այո, Օսկար»:
«Մամա, Րաբբի Բայնդըրի պես ծնկի իջիր»:
«Օսկար…»:
«Ծնկի իջիր,-ասաց նա,- թե չէ՝ կցատկեմ»:
Օզզին հեծկլտոցի ձայն լսեց, հետո արագ խշխշոց, և երբ ցած նայեց, ուր իր մայրն էր կանգնած, տեսավ գլուխը, իսկ դրա տակ` զգեստի շրջանակը: Նա ծնկել էր Րաբբի Բայնդըրի կողքին:
Նա նորից խոսեց: «Բոլորդ ծնկի իջեք»: Լսվեց, թե ինչպես են բոլորը ծնկում:
Օզզին շուրջը նայեց: Նա մատնացույց արեց սինագոգի մուտքը: «Նրա՛ն ծնկի բերեք»:
Լսվեց ոչ թե ծնկելու ձայն, այլ` հագուստի խշշոց: Օզզին լսեց, թե ինչպես Րաբբի Բայնդըրը ասաց շշուկով, «… թե չէ կսպանի իրեն», և երբ նորից նայեց, տեսավ, որ Յակով Բլոտնիկը բաց էր թողել բռնակը և կյանքում առաջին անգամ ծնկի էր իջել Ծննդոց աղոթքի դիրքով:
Ինչ վերաբերում է հրշեջներին` այնքան էլ դժվար բան չէ ցանցի ծայրերից ծնկած բռնելը:
Օզզին նորից շուրջը նայեց: Հետո ձայն տվեց Րաբբի Բայնդըրին:
«Րաբբի՞»:
«Այո, Օսկար»:
«Րաբբի Բայնդըր, դու հավատո՞ւմ ես Աստծուն»:
«Այո»:
«Հավատո՞ւմ ես, որ Աստված կարող է ցանկացած բան անել,- Օզզին գլուխը մթության մեջ առաջ թեքեց:-Ցանկացած բա՞ն»:
«Օսկար, ես կարծում եմ…»:
«Ասա, որ հավատում ես, որ Աստված կարող է ցանկացած բան անել»:
Երկմտեց մի պահ: Հետո ասաց,- «Աստված կարող է ցանկացած բան անել»:
«Ասա ինձ, որ հավատում ես, որ Աստված կարող է երեխա ստեղծել առանց կենակցելու»:
«Կարող է»:
«Ասա»:
«Աստված,-հաստատեց Րաբբի Բայնդըրը,- կարող է երեխա ստեղծել առանց կենակցելու»:
«Մամա, հիմա դու ասա»:
«Աստված կարող է երեխա ստեղծել առաց կենակցելու»:
«Նրան ասել տվեք»: Ոչ մի կասկած չկար, թե ով էր նա:
Մի քանի րոպեից Օզզին լսեց, թե ինչպես մի ծեր, ծիծաղելի ձայն մեծացող խավարի մեջ ինչ-որ բան ասաց Աստծո մասին:
Դրանից հետո Օզզին բոլորին ստիպեց դա ասել: Իսկ հետո բոլորին ստիպեց ասել, որ իրենք հավատում են Հիսուս Քրիստոսին, սկզբում մեկառմեկ, հետո` բոլորը միասին: Երբ կատեխիզիսն ավարտվեց, արդեն երեկո էր: Փողոցի մարդկանց այնպես թվաց, թե կտուրի տղան հառաչեց:
«Օզզի՞,- մի կանացի ձայն համարձակվեց խոսել,-դու հիմա ցած կիջնե՞ս»:
Նա չպատասխանեց, բայց կինը սպասում էր, և երբ նա խոսեց` ձայնը ցածր էր ու լացակումած, և սպառված՝ ծերունու պես, որը հենց նոր էր ավարտել զանգերը հնչեցնելը:
«Մամա, հասկանո՞ւմ ես, դու չպետք է ինձ խփեիր: Նա չպետք է ինձ խփեր: Դուք ինձ չպետք է խփեիք Աստծո համար, մամա: Երբեք ոչ մեկին չի կարելի խփել Աստծո համար»:
«Օզզի, խնդրում եմ, դե հիմա ցած իջիր»:
«Խոստացիր, խոստացիր ինձ, որ Աստծո համար երբեք ոչ մեկին չես խփի»:
Նա միայն իր մորն էր խնդրել, բայց ինչ-որ պատճառով, փողոցում ծնկածներից յուրաքանչյուրը խոստացավ, որ ինքը երբեք որևէ մեկին չի խփի Աստծո համար:
Նորից լռություն տիրեց:
«Հիմա ես կարող եմ ցած իջնել, մամա»,- տանիքի տղան ասաց վերջապես: Նա գլուխը շրջեց մեկ աջ, մեկ ձախ, ասես երթևեկության լույսերն էր ստուգում: «Այժմ ես կարող եմ իջնել»:
Եվ նա ցած իջավ` դեղին, մեծ ցանցի վրա, որը մութ երեկոյի փեշին շողում էր գերաճած լուսապսակի պես:
Անգլերենից թարգմանեց Սիլվա ՀՈՎԱԿԻՄՅԱՆԸ
1. կապանք դնող
2. ազատագրված ստրուկ
3. չափահասի կրոնական պատասխանատվություններ ստանձնելու ծիսակատարություն` 13 տարին լրացած հրեա տղայի համար
4. առասպելական հերոս, որի ուժն իր երկար, սև մազերի մեջ էր
5. գերմ. Տեր Աստված
6. Ամերիկայի Անկախության օրը
7. գերմ. քսանչորս, քսանհինգ