Во время Геноцида армян значительная часть армянских детей испытала невероятные трудности. Согласно приказу Министра внутренних дел Османской Империи Талаата, который гласил: «Все армяне, являющиеся подданными Османской Империи, от пяти лет и старше, должны быть высланы из городов и уничтожены», — некоторых детей сжигали заживо, других отравляли или топили в реках; дети гибли от голода и болезней во время депортации. В результате Геноцида сотни тысяч детей остались сиротами, многие были насильственно обращены в ислам.
Самая масштабная операция по массовому сжиганию детей была осуществлена в Битлисской провинции. Шведская миссионерка Альма Йоханасон, управляющая немецким приютом для сирот в Муше, в частности, сообщала, что были сожжены заживо многие беззащитные армянские женщины и дети, укрывавшиеся в их приюте. Массовое сожжение также имело место в Дейр Зоре, где сирот сначала собрали и загнали в огромное здание приюта, после чего их группами уводили в место, находившееся в часе ходьбы от города, там обливали керосином и жгли. Этот метод убийства детей применялся также в провинциях Харберд и Диарбекир.
В течение этих лет турецкими врачами для умерщвления армянских детей также применялся метод отравления. Выжившие свидетельствовали, что в провинциях Агн и Харберд при участии местного фармацевта и врача было отравлено около 500 армянских сирот. Разнообразными способами Геноцид осуществлялся в провинции Трапезунд. Два турецких врача — инспектор службы здравоохранения д-р Зия Фуад, и руководитель службы здравоохранения города д-р Аднан, — свидетельствовали, основываясь на достоверных фактах, полученных от местных турецких врачей, о том, что д-р Али Салиб, руководитель службы здравоохранения Трапезундской провинции, систематически отравлял армянских младенцев, которых доставляли в городскую больницу Красного Креста, и приказывал топить в Черном море тех детей, которые отказывались принять его «лекарство». В помещении, заполненном армянскими младенцами, д-р Салиб применял ещt один способ отравления, называемый «паровой баней».

Семья Момджянов, Айнтап, 1897 год
Коллекция Музея-Института Геноцида армян
Большое число армянских детей было уничтожено путем массового сбрасывания их в воды реки Евфрат в ее нижней месопотамской части, особенно в районе Дейр Зор. По свидетельству оставшегося в живых армянина, начальник полиции Дейр Зора Мустафа Сидки 24 октября 1916 г. приказал отвезти к берегу реки Евфрат около 2 тыс. армянских сирот со связанными руками и ногами. Затем их сбросили по двое в реку — к явному удовольствию начальника полиции, получавшего особое наслаждение, наблюдая за этой драмой. Другим местом, где в массовом порядке топили армян, в основном детей, стало Кемахское ущелье, по которому протекает река Евфрат. Американский посол в Турции Генри Моргентау сообщал, что в Кемахском ущелье «сотни детей были заколоты турками и брошены в реку Евфрат».
После депортации, когда множество сирот остались беззащитными, политика турецких властей по истреблению армянских детей стала более откровенной. Турецкое правительство открыло несколько приютов для этих детей, причем Талаат приказал собрать и оставить в них только тех сирот, которые не могли помнить, как их родителей подвергали пыткам. Остальные должны были быть высланы с караванами депортируемых. Датская миссионерка, сестра Хансима Марчер, посетила один из таких приютов и была удивлена: она нашла в нем около 700 армянских детей — все были хорошо одеты и накормлены, — но, когда она вновь посетила приют спустя несколько дней, то из 700 детей осталось только 13, остальные исчезли. Их сбросили в озеро, в котором в течение одного лета были утоплены десять тысяч армянских детей.
Следует отметить, что многие сироты в течение этих лет были подобраны турками, курдами и арабами. Они стали приемными детьми в их семьях и были обращены в ислам. Сироты в некоторых приютах, таких как в Айнтуре, также подверглись смене религии. В течение нескольких следующих лет усилиями различных организаций и отдельных людей тысячи детей были освобождены. Тем детям, которым удалось выжить в Геноциде, пришлось столкнуться с множеством трудностей и испытаний на пути сохранения своей религиозной и национальной идентичности.
По материалам книги В. Дадряна «Дети как жертвы геноцида: пример армян». Вопросы истории и историографии Геноцида армян. Том 7, МИГА, Ереван, 2003.

Литография Бурина де Ван Луйкена (1649-1712), Амстердам, XVII век

Набросок, сделанный очевидцем ужасающей резни армян софтами (фанатичные мусульманские студенты) близ Св. Софии
«Turkey and the Armenian Atrocities», прп. Эдвин М. Блисс
Edgewood Publishing Company, 1896, стр. 432

Набросок, сделанный очевидцем
«Turkey and the Armenian Atrocities» прп. Эдвин М. Блисс
Edgewood Publishing Company, 1896, стр. 306

Библиотека Нубарян, Париж

Фото Д. Ермакова
Из собрания Армянского национального архива

Ernst Jaeckh, Der Aufsteigende Halbmond
"Images that Horrify and Indict: Pictorial Documents on the Persecution and Extermination of Armenians from 1877 to 1922" Tessa Hofmann & Gerayer Koutcharian,
Armenian Review, Весна/Лето, 1992, том 45, № 1-2/177-178, стр. 78, рис. 13

Адана, 1909
Из коллекции М. Пабуджяна

Армянский ежегодник Х. Нерсисяна «Amenun Tarecuyc 1910», Константинополь, с. 378

Коллекция Музея-Института Геноцида армян

Из собрания Российского этнографического музея

Из собрания Общества Армина Вегнера

Из собрания Конгрегации мхитаристов острова Св.Лазаря, Венеция

Опубликовано в русскоязычной газете «Искра», 18 октября 1915

Из собрания Конгрегации мхитаристов острова Св. Лазаря, Венеция

Из собрания Общества Армина Вегнера

"Story of Near East Relief", Джеймс Л. Бартон, Нью-Йорк, 1930, стр. 22
Из собрания Комитета помощи Ближнему Востоку

Опубликовано на главной странице еженедельника «Армянский вестник», 27 ноября 1916 года

Из собрания Армянского национального архива

«Альбом беженцев 1915-1916 гг.»

«Альбом беженцев 1915-1916 гг.»

Из собрания библиотеки Конгресса